普洛斯股東批準(zhǔn)私有化
發(fā)布時(shí)間:2017-11-30
For Immediate Release
中文翻譯版本僅作為參考,應(yīng)以英文版本為準(zhǔn)
GLP SHAREHOLDERS APPROVE PRIVATIZATION
普洛斯股東批準(zhǔn)私有化
-
GLP privatization approved on the back of overwhelming shareholder support
-
Shareholders can expect to receive the Scheme Consideration by 19 Jan 20181, 2
-
普洛斯私有化獲得壓倒性的股東贊成票支持
-
預(yù)計(jì)股東可于2018年1月19日1, 2或之前收到協(xié)議對(duì)價(jià)
Singapore, 30 November 2017 – GLP today announced that its shareholders have approved the proposed acquisition of all the issued and paid-up ordinary shares in the capital of GLP (“Shares”) (excluding treasury Shares), by Nesta Investment Holdings Limited (the “Offeror”), via a scheme of arrangement (“Scheme”), at the Scheme Meeting held today.
新加坡,2017年11月30日 – 普洛斯今日宣布,在今日舉行的股東大會(huì)上,其股東已批準(zhǔn)由Nesta Investment Holdings Limited (下稱“要約方”)提出的通過協(xié)議安排(下稱“協(xié)議”)對(duì)普洛斯的所有已發(fā)行和實(shí)繳的普通股(下稱“股份”)(不包括庫(kù)存股)進(jìn)行收購(gòu)。
Overwhelming Support from Shareholders
The Scheme has exceeded the requisite shareholder approval thresholds:
Of the total number of shareholders present and voting in person or by proxy at the Scheme Meeting, 96.02% voted FOR the Scheme (needed to meet more than 50%)
Of the total number of Sharesvoted by shareholders present and voting in person or by proxy at the Scheme Meeting, 99.96% voted FOR the Scheme (needed to meet at least 75%)
獲得壓倒性的股東支持
股東所投的贊成票數(shù)已經(jīng)超出協(xié)議獲得通過所必需的股東贊成票數(shù):
親自或請(qǐng)人代理出席股東大會(huì)并進(jìn)行表決的所有股東中,96.02%投票贊成協(xié)議(要求超過50%)
親自或請(qǐng)人代理出席股東大會(huì)并進(jìn)行表決的股東持有的所有股份中,99.96%投票贊成協(xié)議(要求不少于75%)
Dr. Seek Ngee Huat, Chairman of GLP’s Board, Chairman of the Special Committee, and Independent Director, said: “The result from today’s Scheme Meeting brings us one step closer to the privatization of GLP. A key objective of the independent Strategic Review was to maximize value for all shareholders, and we are pleased that the proposal received overwhelming support from shareholders. Today’s Scheme Meeting marks a significant milestone and we would like to thank all GLP shareholders for their support since the IPO seven years ago.”
普洛斯董事會(huì)主席、專門委員會(huì)主席、獨(dú)立董事薛義華博士表示:“今天股東大會(huì)的結(jié)果讓我們離普洛斯的私有化更近了一步。獨(dú)立戰(zhàn)略性評(píng)估的一個(gè)關(guān)鍵目標(biāo)是使所有股東的價(jià)值最大化,我們很高興協(xié)議方案獲得壓倒性的股東贊成票支持。今天的股東大會(huì)是一個(gè)重要的里程碑,我們?cè)诖烁兄x所有普洛斯股東自公司七年前上市以來的支持。”
GIC, as the single largest shareholder of GLP with a 36.84% stake, voted in favor of the Scheme. The Offeror and its concert parties did not participate in the voting process. The Scheme will be presented to the High Court of the Republic of Singapore for sanction. If the Scheme is sanctioned by the Court, it is expected to become effective and binding in accordance with its terms on 10 January 20181. Shareholders can expect to receive S$3.38 in cash per share (“Scheme Consideration”) by 19 January 20182. GLP will make further announcements on the actual dates in due course.
普洛斯最大的單一股東新加坡政府投資公司(GIC)持有36.84%的股份,投票贊成協(xié)議。要約方及其一致行動(dòng)方未參與投票過程。協(xié)議將遞交到新加坡共和國(guó)高等法院批準(zhǔn)。如果協(xié)議獲得高等法院的批準(zhǔn),根據(jù)協(xié)議條款,協(xié)議預(yù)計(jì)將于2018年1月101日生效并產(chǎn)生約束力。預(yù)計(jì)股東可于2018年1月192日或之前收到每股3.38新加坡元(下稱“協(xié)議對(duì)價(jià)”)的付款。普洛斯將在確切日期適時(shí)發(fā)布進(jìn)一步公告。
Expected Timetable
Expected Court hearing date for application to sanction the Scheme: 12 December 2017
Expected last day for trading of the Shares: 4 January 2018
Expected Books Closure Date: 9 January 2018 at 5.00 p.m.
Expected Scheme Effective Date: 10 January 20181
Expected date for the payment of the Scheme Consideration: By 19 January 20182
GLP is expected to be delisted shortly thereafter
預(yù)計(jì)時(shí)間表
預(yù)計(jì)向高等法院申請(qǐng)批準(zhǔn)協(xié)議的聽證日:2017年12月12日
預(yù)計(jì)最后一個(gè)股票交易日:2018年1月4日
預(yù)計(jì)股權(quán)登記截止日:2018年1月9日下午5時(shí)
預(yù)計(jì)協(xié)議生效日: 2018年1月10日1
預(yù)計(jì)協(xié)議對(duì)價(jià)的支付日: 2018年1月19日2 或之前
預(yù)計(jì)普洛斯將在支付日不久后退市
About GLP (www.glprop.com)
GLP is the leading global provider of modern logistics facilities. Through its network of strategically-located properties and ecosystem partners, GLP is able to offer both space and integrated solutions to drive value for its customers. Domestic consumption is a key driver of demand for GLP. The Company is also one of the world’s largest real estate fund managers, with assets under management of approximately US$39 billion.
關(guān)于普洛斯 (www.glprop.com)
普洛斯是全球領(lǐng)先的現(xiàn)代物流設(shè)施提供商。通過其戰(zhàn)略化布局的的物業(yè)網(wǎng)絡(luò)和生態(tài)體系的合作伙伴,普洛斯致力于為客戶提供空間和綜合解決方案,驅(qū)動(dòng)客戶的價(jià)值創(chuàng)造。國(guó)內(nèi)消費(fèi)是推動(dòng)市場(chǎng)對(duì)普洛斯需求的關(guān)鍵驅(qū)動(dòng)力。普洛斯也是全球最大的房地產(chǎn)基金管理者之一,管理的總資產(chǎn)達(dá)390億美元。
All investor enquiries relating to this press release or the Scheme should be directed to:
所有關(guān)于本新聞稿或協(xié)議的投資者垂詢請(qǐng)發(fā)送至:
普洛斯投資者關(guān)系與媒體聯(lián)系人:
Ambika Goel, CFA
SVP- Capital Markets and Investor Relations
Tel: +65 6643 6372
Email: agoel@glprop.com
財(cái)務(wù)顧問聯(lián)系人(普洛斯)
J.P. Morgan (S.E.A.) Limited
Tel: +65 6882 8342
## END ##
This press release is not an offer of securities for sale or a solicitation of an offer to purchase securities. The information in this press release may not contain, and you may not rely on this press release as providing, all material information concerning the condition (financial or other), earnings, business affairs, business prospects, properties or results of operations of GLP or its subsidiaries. Please refer to our unaudited financial statements for a complete report of our financial performance and position. This release may contain forward-looking statements that involve risks and uncertainties. Forward-looking statements include statements regarding the intent, belief and current expectations of GLP or its officers with respect to various matters. When used in this press release, the words "expects," "believes," "anticipates," "plans," "may," "will," "should," “intends,” “foresees,” “estimates,” “projects,” and similar expressions, and the negatives thereof, are intended to identify forward-looking statements. Similarly, statements that describe objectives, plans or goals also are forward-looking statements. Actual future performance, outcomes and results may differ materially from those expressed in forward-looking statements as a result of a number of risks, uncertainties and assumptions. Representative examples of these factors include (without limitation) general industry and economic conditions, interest rate trends, cost of capital and capital availability, availability of real estate properties, competition from other companies and venues for the sale/distribution of goods and services, shifts in customer demands, customers and partners, changes in operating expenses, including employee wages, benefits and training, governmental and public policy changes, and the continued availability of financing in the amounts and the terms necessary to support future business. You are cautioned not to place undue reliance on these forward-looking statements, which are based on the current view of management on future events and speak only as of the date of this press release. GLP does not undertake to revise forward-looking statements to reflect future events or circumstances. No assurance can be given that future events will occur, that projections will be achieved, or that GLP’s assumptions are correct. The directors of the Company (including any who may have delegated detailed supervision of the preparation of this press release) have taken all reasonable care to ensure that the facts stated and all opinions expressed in this press release in each case which relate to the Company (excluding the recommendation of the Independent Financial Adviser (the “IFA”), information relating to the Offeror or any opinion expressed by the Offeror) are fair and accurate and that, where appropriate, no material facts which relate to the Company have been omitted from this press release, and the directors of the Company jointly and severally accept responsibility accordingly. For the avoidance of doubt, Mr. Ming Z. Mei and Mr. Fang Fenglei take no responsibility for the recommendation of the Independent Directors of the Company on the Scheme set out in paragraph 12.2 of the Letter to Shareholders in the Scheme Document dated 27 October 2017. Where any information which relates to the Company has been extracted or reproduced from published or otherwise publicly available sources or obtained from the Offeror or the IFA, the sole responsibility of the directors of the Company has been to ensure that, through reasonable enquiries, such information is accurately extracted from such sources or, as the case may be, reflected or reproduced in this press release. The directors of the Company do not accept any responsibility for any information relating to the Offeror, the IFA or any opinion expressed by the Offeror or the IFA.
本新聞稿不是出售股票的要約,也不是購(gòu)買股票的要約邀請(qǐng)。本新聞稿中的信息可能不包含關(guān)于普洛斯或其子公司的(財(cái)務(wù)或其他)狀況、收益、商業(yè)事務(wù)、商業(yè)前景、財(cái)產(chǎn)、運(yùn)營(yíng)結(jié)果的全部重要信息,且您不應(yīng)該依賴本新聞稿提供關(guān)于普洛斯或其子公司的(財(cái)務(wù)或其他)狀況、收益、商業(yè)事務(wù)、商業(yè)前景、財(cái)產(chǎn)、運(yùn)營(yíng)結(jié)果的全部重要信息。請(qǐng)參閱我們未審計(jì)的財(cái)務(wù)報(bào)表以獲取我們財(cái)務(wù)表現(xiàn)和狀況的完整報(bào)告。本新聞稿可能包含涵蓋風(fēng)險(xiǎn)和不確定性的前瞻性聲明。前瞻性聲明包括關(guān)于普洛斯或其官員就多種事項(xiàng)的意圖、看法和目前的期望的聲明。在本新聞稿中使用時(shí),“預(yù)期”、“相信”、“期望”、“計(jì)劃”、“可能”、“將”、“應(yīng)”、“意圖”、“預(yù)測(cè)”、“估計(jì)”、“預(yù)計(jì)”等字眼以及類似表述和消極表述是為了識(shí)別前瞻性聲明。相似地,描述目的、計(jì)劃或目標(biāo)的聲明也是前瞻性聲明。因存在若干風(fēng)險(xiǎn)、不確定性和假設(shè),實(shí)際未來表現(xiàn)、效果和結(jié)果可能與前瞻性聲明中描述的有顯著不同。舉例而言,這些因素包括(但不限于)一般行業(yè)和經(jīng)濟(jì)狀況、利率走勢(shì)、資本成本與資本可供性、房地產(chǎn)可供性、來自其他公司和場(chǎng)地的商品和服務(wù)銷售/分銷的競(jìng)爭(zhēng)、顧客需求的轉(zhuǎn)變、 顧客與合作伙伴、運(yùn)營(yíng)成本的改變(包括員工工資、福利和培訓(xùn))、政府和公共政策變化以及為支持未來業(yè)務(wù)所需要的資金數(shù)額和期限的可供性。請(qǐng)注意不要過分依賴該等前瞻性聲明,該等前瞻性聲明依據(jù)管理層對(duì)未來事項(xiàng)的現(xiàn)時(shí)看法且僅在截至本新聞稿發(fā)布之日表述。普洛斯將不會(huì)修改前瞻性聲明以反映未來事件或情況。普洛斯并不保證未來事件將發(fā)生、預(yù)計(jì)結(jié)果將實(shí)現(xiàn)或普洛斯的假設(shè)正確。公司董事(包括任何可能曾授權(quán)他人具體監(jiān)督本新聞稿籌備工作之董事)已經(jīng)采取了所有合理注意,以確保本新聞稿列載的與公司有關(guān)的所有事實(shí)和意見(不包括獨(dú)立財(cái)務(wù)顧問的建議、與要約方有關(guān)的信息或要約方出具的任何意見)均公允、準(zhǔn)確;本公告未遺漏與公司有關(guān)的任何重大事實(shí),公司董事相應(yīng)地承擔(dān)個(gè)別及連帶責(zé)任。為免疑義,梅志明先生和方風(fēng)雷先生不對(duì)2017年10月27日協(xié)議文件中致股東的信函第12.2段列明的公司的獨(dú)立董事對(duì)協(xié)議的推薦負(fù)責(zé)。對(duì)于從已出版或在另行公開的資源中提取或復(fù)制或從要約方或獨(dú)立財(cái)務(wù)顧問處獲得的、與公司有關(guān)的任何信息,公司董事的唯一責(zé)任是進(jìn)行合理查詢,以確保從此類資源中準(zhǔn)確提取或者在本新聞稿中準(zhǔn)確反映或重現(xiàn)該等信息(視具體情況而定)。公司董事無須就與要約方、獨(dú)立財(cái)務(wù)顧問有關(guān)的任何信息或要約方或獨(dú)立財(cái)務(wù)顧問出具的任何意見負(fù)責(zé)。
1 The Scheme will only be effective and binding upon lodgement of the Court order with the Accounting and Corporate Regulatory Authority of Singapore (“ACRA”). The Court order will be lodged with ACRA upon the satisfaction (or, where applicable, waiver) of all the Scheme Conditions
2 Payment of the Scheme Consideration to be within seven (7) Business Days from the date the Scheme becomes effective. Dates are indicative and subject to change. Actual dates will be announced by GLP in due course
1 只有在向新加坡會(huì)計(jì)及公司管理局(下稱“ACRA”)遞交法院命令后協(xié)議才能生效并產(chǎn)生約束力。一旦所有協(xié)議條件被滿足(或被免除,若適用),將向ACRA遞交法院命令
2 協(xié)議對(duì)價(jià)的支付需在協(xié)議生效后7個(gè)工作日內(nèi)完成。日期為指示性質(zhì),可能更改。普洛斯將適時(shí)公告確切日期
All capitalized terms which are used in this press release but not otherwise defined herein shall have the meanings ascribed to them in the SGX Announcement dated 30 November 2017, a copy of which is available at http://ir.glprop.com
本新聞稿中使用的所有大寫的術(shù)語(yǔ),如未另行定義,與2017年11月30日在新加坡證券交易所發(fā)布的公告中的術(shù)語(yǔ)具有相同含義。該公告可在以下網(wǎng)址查詢: http://ir.glprop.com